:max_bytes(150000):strip_icc()/Headshot_EHearthway-9e166390257e4a5db32c04ba15c3674f.jpg)
Erika Hearthway
Highlights
- Reviews articles at The Balance by fact-checking for accuracy and adding inline citations
- Copyedited book-length manuscripts for clarity, style, and logic, and researched and published blog posts on topics ranging from financial crime to fashion
- Translated marketing copy, academic papers, and other content from Spanish to U.S. English for a variety of clients
- Oversaw initial localization efforts and provided ongoing project management support for companies looking to expand their global footprint
- Introduced undergraduates to translation strategies as an adjunct lecturer at John Jay College of Criminal Justice
Experience
Erika Hearthway is an experienced professional linguist. She writes clear, compelling content for a variety of companies. She also works as an editor, proofreader, and translator, and she ensures that any copy that crosses her desk is polished, error-free, and written to have maximum impact. Prior to her career as a linguist, Erika worked as a project manager overseeing large-scale, multilingual translation efforts.
Education
Erika received a B.A. in Political Science from the University of Pittsburgh and an M.A. in Translation and Localization Management from the Middlebury Institute of International Studies at Monterey.